"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."

I write like
Arthur Conan Doyle

I Write Like by Mémoires, journal software. Analyze your writing!




Комментарии
29.03.2011 в 23:03

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
I write like
William Shakespeare

I Write Like by Mémoires, journal software. Analyze your writing!



Офигеть! :susp:
29.03.2011 в 23:07

У меня Джойс был.
29.03.2011 в 23:08

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
А теперь самое смешное.
Текст, наскоро придуманный за 3 минуты, по которому меня оттипировали в Конан-Дойла:
- Withdraw! Withdraw! - Maelgnass screamed loudly. - They would shoot us with arrows before we reach our destination!
- But... Royal dignity... We'll be totally ashamed if we... - Maelgnass' ordinary mumbled these hesitating words...
- Shut up! We'll be ashamed if we loose this battle!

Вопрос: каким местом?
29.03.2011 в 23:10

а русский текст вставлять нельзя? Эх, я наврала.
29.03.2011 в 23:13

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
а русский текст вставлять нельзя
Any text in English will do: your latest blog post, journal entry, comment, chapter of your unfinished book, etc. For reliable results paste at least a few paragraphs (not tweets).
29.03.2011 в 23:18

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Сильвара среброволосая, я русский текст вставляла)
30.03.2011 в 08:53

...до самого горизонта или до края света... (Т.Янсон)
:D

I write like
H. P. Lovecraft

I Write Like by Mémoires, journal software. Analyze your writing!




И это по читать дальше :D
30.03.2011 в 08:56

"Рынок отнимает то немногое, что дал народу социализм, - работу, еду, жилье, стабильность."
И это по паре абзацев из рассказа про диссер для кандидатского по английскому...
:lol::lol::lol:
Стесняюсь спросить тему диссера... Ктулху фхтагн? :-D
30.03.2011 в 10:17

...до самого горизонта или до края света... (Т.Янсон)
Не совсем :-D
30.03.2011 в 10:31

Вот переведу на английский пару своих абзацев - я сумею. учила же - и проведу настоящий эксперимент
30.03.2011 в 11:43

=^_^=
А я хемингуэй за этот текст.:
читать дальше
Кстати, я еще и акунин о чем узнал с помощью подобной русской фигни
30.03.2011 в 12:57

Vas 1 а на русскую ссылку не дадите?
30.03.2011 в 20:07

=^_^=
интегрированно в самиздат.
zhurnal.lib.ru/h/hmelew_d_w/descrwin.shtml
30.03.2011 в 20:07

=^_^=
интегрированно в самиздат.
zhurnal.lib.ru/h/hmelew_d_w/descrwin.shtml